
Mówię po polsku, bo myślę po polsku.* Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego
21 lutego świętujem Międzynarodowy Dzień Języka Ojczystego, czyli dzień mowy naszych przodków, naszych ojców i matek, języka rodzimego, z którym obcujemy od narodzin, w którym myślimy, którego uczymy się w sposób naturalny poprzez codzienny kontakt z innymi użytkownikami tego samego kodu. Dla nas językiem ojczystym jest polszczyzna i to właśnie na niej skupiła się dziś uwaga szkolnej społeczności.
Na korytarzach zawisły okolicznościowe plakaty. Gazetka i liczne plansze przestrzegały przed błędami językowymi. Uczniowie korzystali z fiszek rozwieszonych na ścianach, by ocalić od zapomnienia rzadziej używane wyrazy.
Podczas lekcji języka polskiego w klasach IV-V uczniowie utrwalali zasady pisowni, a szósto-, siódmo- i ósmoklasiści wzięli udział w konkursie powiązanym z akcją „Słówko tygodnia”. Miło nam poinformować, że przydomek „słowowładnego" nadano Szymonowi z klasy VII.
Punktem kulminacyjnym obchodów MDJO było dyktando biegane, w którym wzięły udział trzy miedzyklasowe zespoły. Uczestnicy musieli wykazać się sprawnością fizyczną, spostrzegawczością, refleksem oraz umiejętnościami językowymi. Ostatecznie wygrała drużyna żółta, która popełniła tylko jeden poważny błąd (warto nadmienić, że wkradł się on także do prac pozostałych grup). Chodzi o zapis: ,,na co dzień".
Na marginesie dodamy, że nasze polonistki doszły do wniosku, że na co dzień spotykają się z błędnym zapisem sformułowania „na co dzień”, więc postanowiły na szkolnych korytarzach wywiesić kartki z prawidłową formą, by uczniowie na co dzień z nią obcowali.
***
Z okazji MDJO redakcja infoMuchy przygotowywała dla Was ciekawostki dotyczące języka polskiego.
Czy wiecie, że…?
*** Grono użytkowników polszczyzny liczy około 45 milionów osób (z czego ok. 38 mln mieszka w Polsce).
*** Pierwsze zdanie w języku polskim zapisane ok. 1270 r. w łacińskojęzycznej kronice cystersów z Henrykowa to: „Daj, ać ja pobruszę, a ty poczywaj”, czyli: „Daj, niech ja pomielę (pokręcę żarna), a ty odpoczywaj”.
*** Najczęstsze błędy językowe Polaków dotyczą użycia słów:
1. włączać (nie: włanczać),
2. wziąć (nie: wziąść),
3. kupować (nie: kupywać).
*** Język polski jest trudny dla rodzimych użytkowników ze względu na liczne wyjątki gramatyczne i ortograficzne. Szeleszczące i świergoczące głoski stanowią wyzwanie dla dzieci i dorosłych. Spróbujcie powiedzieć:
Trzy wszy, w szwy się zaszywszy, szły w szyku.
lub
Cesarz czesał włosy cesarzowej, czesarzowa czesała włosy cesarzowi.
Obcokrajowcy mają dodatkowo problem z odczytywaniem polskich znaków (np.: ł, ó, ż, cz, ń, ą, ę) >>>klik
redakcja: infoMucha
* Andrzej Wajda, gdy odbierał honorowego Oscara w 2000 roku, powiedział: ,,Będę mówił po polsku, bo chcę powiedzieć to, co myślę, a myślę zawsze po polsku."